نصائح

9 كلمات عامية روسية يجب أن يعرفها كل متعلم روسي

9 كلمات عامية روسية يجب أن يعرفها كل متعلم روسي


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

تمتلئ اللغة الروسية بمصطلحات عامية مسلية (وأحيانا مربكة) ، بعضها قائم منذ قرون. إذا كنت تريد التحدث وفهم المحادثات الروسية اليومية ، فأنت بحاجة إلى إضافة بعض الكلمات العامية الروسية إلى المفردات الخاصة بك. من التهنئة غير الرسمية إلى كلمة لعنة تعني حرفيًا "التين" ، ستجعلك قائمة اللغات العامية الروسية تبدو وكأنها متحدث أصلي في وقت قصير.

01 من 09

(авай (DaVAY)

التعريف الحرفي: هيا ، دعونا

المعنى: وداعا

دخلت هذه النسخة العامية من "وداعا" اللغة في التسعينيات ، أولاً كوسيلة لإنهاء مكالمة هاتفية وفي وقت لاحق كوسيلة أكثر عموماً لنقول وداعًا. يقال أن تكون نسخة مختصرة من البيان ، "لنبدأ وداعا لدينا".

الودائع الروسية تميل إلى أن تكون طويلة لأنه يعتبر وقحا لإنهاء محادثة فجأة. Давай هو وسيلة لتقصير وداع دون الظهور غير مهذب. ستبدو روسيًا أكثر إذا كنت تستخدمه ، لكن كن مستعدًا لرفض المتحدثين الروس الأكثر تقليدية.

02 من 09

(ерт (تشيور)

التعريف الحرفي: الشيطان

المعنى: تعبير عن الانزعاج أو الإحباط

هذه الكلمة شائعة الاستخدام للدلالة على الانزعاج أو الإحباط. استخدامه غير مستهجن للغاية ، لأنها ليست كلمة لعنة. العديد من العبارات الشائعة تشمل هذه الكلمة ، بما في ذلكчерт знает، بمعنى "الله يعلم / من يعلم" черт побери، ومعنى "تبادل لاطلاق النار".

03 من 09

(лин (Blin)

التعريف الحرفي: فطيرة

المعنى: تعبير عن الانزعاج

Блин مشابه في النطق للكلمة الروسية المبتذلة ، لذلك غالبًا ما تستخدم كبديل مناسب نسبيًا ، مثل "حلوى" و "سكر" باللغة الإنجليزية. في حين أن معناها هو نفسه تقريباчертإنه مصطلح غير رسمي وغير رسمي.

04 من 09

Здорово (ZdaROva)

التعريف الحرفي: مرحباأو عظيم / ممتاز

المعنى: تحية غير رسمية

عندما يتم وضع الضغط على المقطع الثاني ، فإن هذا المصطلح هو عبارة عن تحية غير رسمية تستخدم بين الأصدقاء. لا تقل ذلك عندما تتحدث إلى شخص لا تعرفه جيدًا ، فسيُنظر إليه على أنه غير رسمي بشكل مفرط.

ومع ذلك ، إذا وضعت الضغط على المقطع الأول ، فإن الكلمة هي مصطلح مناسب وشائع يعني "عظيم" أو "ممتاز".

05 من 09

Файф (كايف)

التعريف الحرفي: كايف (الكلمة العربية تعني "متعة")

المعنى: ممتعة وممتعة وممتعة

هذه الكلمة العامية مشتقة من مصطلح عربي وكانت جزءًا من الثقافة الروسية منذ بداية القرن التاسع عشر. حتى أنه استخدم من قبل فيودور دوستويفسكي لوصف الشعور السعيد بالاسترخاء في شركة جيدة مع مشروب لطيف.

سقطت الكلمة بعد الاستخدام الشعبي بعد الثورة الروسية ، ثم عادت في عام 1957 ، عندما اخترقت موجة من الكلمات الإنجليزية مثل "الجينز" و "الروك أند رول" الحدود السوفياتية بعد مهرجان الشباب العالمي. (Кайф بدا الإنجليزية إلى الأذن الروسية ، وبالتالي إدراجها في قائمة الكلمات الشعبية حديثا.) الكلمة لا يزال مصطلح عامية شعبية.

06 من 09

(рен (هرين)

التعريف الحرفي: فجل حار

المعنى: تعبير عن الانزعاج والإحباط

هذا المصطلح الشعبي العام المرن للغاية أقوى في السجل من черт، ولكن يستخدم بنفس الطريقة. فمثلا:

  • хрен знает (hryen ZNAyet): من يدري
  • хрен с ним (hryen s nim): إلى الجحيم معه
  • хреново (hryeNOva): سيئة ، فظيعة (تصف وضعا غير سارة)
07 من 09

(арить (شيريش)

التعريف الحرفي: لتتعثر

المعنى: لمعرفة أو فهم شيء ما

إذا كنت تتحدث مع مراهق روسي ويخبرك بذلك шаришь الروسية ، تهانينا - لقد أشادوا بمهاراتك اللغوية. على الرغم من أن هذه الكلمة تعني تقنيًا "التحسس" ، إلا أنها أصبحت شائعة كمصطلح عامي لمعرفة أو فهم شيء ما.

08 من 09

(о (goh)

التعريف الحرفي: غير متوفر

المعنى: ليذهب

تم رفع هذه الكلمة مباشرة من الكلمة الإنجليزية "go". يفضل هذا المصطلح من قبل الشباب ولا يسمع عادة في الإعدادات المهنية. ومع ذلك ، فإن استخدامه سيوفر لك بالتأكيد بعض النقاط الرائعة مع الشباب الروس الورك.

09 من 09

(ига (FEEgah) و фиг (Feek)

التعريف الحرفي: تين

المعنى:لفتة وقحة (قبضة مع الضغط على الإبهام بين السبابة والإصبع الأوسط)

الكلماتфига و фиг يتم استخدامها بشكل متكرر لدرجة أن العديد من التعبيرات الروسية الأكثر شعبية تستخدم بعض الأشكال منها ، بما في ذلك:

  • тиг тебе (Feek tiBYE): لا شيء بالنسبة لك (غالبًا ما يكون مصحوبًا بلفتة فظة تشير إليها الكلمة)
  • Иди на фиг (EeDEE NA fik): تضيع ، تغلب عليه (يمكن أن يكون وقحًا أو ودودًا)
  • Офигеть (AhfeeGYET '): تعبير عن الصدمة أو المفاجأةأو فرد متعجرف
  • Фигово (FeeGOHva): سيئة ، فظيعة
  • Фигня (FigNYAH): هراء ، عديمة الفائدة

ضع في اعتبارك أن هذه الكلمة (والتعبيرات ذات الصلة) غالبًا ما تعتبر لعنة ، ويجب عدم استخدامها في شركة مهذبة.


شاهد الفيديو: طالبة أمريكية مسلمة جعلت قسيسا يتخبط من سؤال واحد A question by a student made a priest mumble. u202c (يوليو 2022).


تعليقات:

  1. Doll

    ماذا سنفعل بدون فكرتك الممتازة

  2. Odhert

    أنا آسف لأنني أتدخل ، لكن لا يمكنك رسم المزيد بالتفصيل.

  3. Ashquar

    أعتقد أنه خطأ. أنا قادر على إثبات ذلك. اكتب لي في رئيس الوزراء ، تحدث.

  4. Kazrabar

    أعتذر ، لكنني أعتقد أنك مخطئ. يمكنني الدفاع عن موقفي.



اكتب رسالة